L'été Finlandais

Voici le récit de mes aventures en Finlande. Je pars 3 semaines cet été, du 15 Juillet au 6 Août 2005...

10 août 2005

Minä rakastan suomea

Après trois semaines passées chez Lisbeth et sa famille, je suis parvenu à repérer quelques mots dans les conversations courantes, et de deviner le sens de leurs discussions.

Ecouter parler finnois est une des meilleures manières de s'habituer à la langue.
Plus intéressant : les finnois ont, comme nous, des accents et des dialectes.

Ainsi, les Helsinkiens ont tendance à prolonger la voyelle "i" et à avaler les "a" en fin de mot, tandis que les Turkuiens appuient sur le "a" de fin de mot.
D'autres différences dans la prononciation des diphtongues permettent de deviner la provenance géographique d'un finlandais simplement en l'écoutant parler.

J'ai trouvé sur l'Internet un cours de Finnois pour les Français, avec des extraits sonores pour s'exercer à la prononciation et la reconnaissance auditive.
Parler Finnois avec Marjukka Kenttälä

Il est très difficile de trouver des ressemblances entre le finnois et d'autres langues comme le français ou l'anglais. Par exemple, mustikka ne désigne pas du tout un moustique mais une myrtille. Par contre, il est plus facile de se rappeler du mot kakku qui désigne un gâteau, car ca se rapproche du cake anglais.